• Accueil |
  • Administrer Le Blog |
  • Archives |
  • Nos Albums |
  • Nos Liens |
  • Annuaire |
  • Aides |


  • Résumé du voyage

    Publié le 13:01, 07/03,2017

    Voyage à Koprivchtitsa du 7 au 9 juin 2017

    Mercredi 7 juin

    Les 3 classes de CM1 sont parties en bus à 9h de l’école pour aller à Koprivchtitsa. On est arrivé à midi à l’hôtel. On est allé déjeuner et après, on est allé visiter la maison de Benkovski, un révolutionnaire (1876) et le monument Benkovski : c’est une statue de Benkovski sur son cheval.

    Après, on est allé sur la place du centre pour goûter : on a mangé 2 biscuits et une banane. Puis on est allé visiter une ferme avec des chèvres. C’était tout petit.

    Ensuite, on est allé voir l’église avec la tombe de Débélianov et celle de Kableshkov. Ensuite on est rentré à l’hôtel pour prendre notre douche et on a dîné. Le dîner était très bon. On est retourné dans les chambres avant la chorale. Les enfants de l’autre hôtel sont arrivés et on a chanté toutes les chansons qu’on a apprises pour le concert. Quand on a fini de chanter, on est allé se coucher mais avant, on avait le droit d’écrire sa journée dans le carnet de voyage. Puis on a dormi.

    photos du voyage

    СРЯДА 07/06

    Трите класа от ниво СМ1 тръгнаха в 9 часа от училище за Копривщица. Пристигнахме на обяд и се настанихме в хотела. Обядвахме и след това посетихме къщата-музей на революционера Георги Бенковски и неговия паметник.

    След това отидохме на централния градски площад, където хапнахме следобедната си закуска (по 2 бисквити и един банан).

    След закуската посетихме малка семейна ферма с кози, кокошки и едно куче.

    После се отправихме към двата гроба на известните копривщенци – революционера Тодор Каблешков и поета Димчо Дебелянов.

    Когато се върнахме в хотела, си взехме душ и вечеряхме. Вечерята беше много вкусна.

    Вечерта децата от другия хотел дойдоха, за да репетираме хоровите песни. Когато свършихме да пеем, си легнахме.

    Ума, Колоян, Дейвид

    Jeudi 8 juin

    Tout d’abord, on s’est réveillé et habillé et on a pris notre petit-déjeuner (beurre, pain, jambon, fromage, confiture, chocolat chaud, thé). Après le petit-déjeuner, nous avons marché jusqu’à la place du 20 avril où un groupe est allé visiter le musée vivant. Nous, on est resté faire des achats de souvenirs. Juste après, c’était à notre tour d’aller au musée vivant.

    Puis un homme est venu nous chercher pour nous amener au musée de la fabrique du pain. Et on est rentré déjeuner à l’hôtel.

    Ensuite, nous sommes allés visiter les très belles maisons de Débélianov (un poête), Kableshkov (un révolutionnaire) et Lyutov (un marchand). Les explications étaient un peu longues.

    Après la visite des maisons, toutes les maîtresses nous ont donné une très bonne pomme et 2 biscuits. On est allé regarder la danse folklorique en mangeant notre goûter.

    Ensuite on est rentré à l’hôtel, on s’est douché et on a dîné. Après les maîtresses sont venues nous chercher pour faire la soirée jeux de société. Puis on s’est couché.

    photos du voyage    photos du voyage

    ЧЕТВЪРТЪК 08/06

                Събудихме се и отидохме да закусим. После се отправихме към центъра на града, където се срещнахме с децата от другия хотел. Разделихме се на две групи. Нашата група отиде за сувенири, а другата тръгна към Живия музей. После се разменихе.

                Пред Живия музей ни посрещна бате Митко, аниматор, който ни заведе в Хлебната къща.

                След посещението на Хлебната къща се върнахме в хотела, за да обядваме. Следобеда посетихме къщите-музеи на Тодор Каблешков и Димчо Дебелянов и Лютова къща. А в двора на Живия музей гледахме народни танци, изпълнени от деца. Най-накрая се прибрахме в хотела, за да вечеряме и да играем.  

    Мария, Таня, Виктория

    Vendredi 9 juin

    On s’est réveillé puis on a mangé le petit-déjeuner. On a fait nos valises, c’était difficile.

    Après, on est allé faire une randonnée dans la forêt. Quand on est arrivé à la destination, on a chanté. Au retour, il y avait un petit crachin et il faisait froid. Quand on est revenu à l’hôtel, on a mangé.

    A 13h, toutes les classes de CM1 sont reparties jusqu’à Sofia en bus et on a retrouvé nos parents.

    ПЕТЪК 09/06

                Събудихме се около 7 часа и отидохме на закуска. После си стегнахме багажа и се подготвихме за разходка в гората.

    Вървяхме около час по път, който се изкачва нагоре в планината. Когато стигнахме до крайната си цел, ръмеше и се скрихме под дърветата. Изпяхме три песни – химна на Копривщица, химна на България и френската песен Клоун. Продължаваше да ръми и беше много студено.

    След изморителната разходка обядвахме и в 13 часа потеглихме с автобусите за София. Пристигнахме малко преди 16 часа. Най-много ни хареса, когато се завърнахме при родителите си. Най-малко ни хареса, когато пътувахме в автобуса.

    Адрияна, Александър, Ружа 

    photos du voyage

     

     


     

    Todor Kablechkov

    Publié le 09:42, 07/03,2017

     Todor Kableshkov

    Il est né le 13 janvier 1851. Il parle 6 langues. En premier, il étudie à Koprivchtitsa, après à Plovdiv et en dernier à Constantinople. A Constantinople, il a la malaria. Il revient à Koprishtitsa. Il rencontre Vassil Levski et veut devenir révolutionnaire comme lui. Le 14 janvier 1876, il rejoint le club des révolutionnaires. Un jour, au mois d’avril, il est dans son  lit, malade et pendant ce temps des hommes toquent à la porte. Sa belle-mère leur ouvre la porte et leur donne un verre d’eau et dit que Todor Kableshkov n’est pas là. Todor Kableshkov s’habille, prend son fusil et sort par la petite porte de la cuisine. Après il passe par le cimetière. Ensuite il entend un bruit de fusil. C’était l’insurrection d’avril. C’était le 20 avril 1876. L’insurrection était normalement prévue le 1er mai 1876. Todor Kablechkov a écrit la lettre de sang qui a été signée par le sang d’un turc. Mais la liberté des bulgares a duré seulement 10 jours. Todor Kablechkov dit aux autres de finir la bataille dans les Balkans. Un truc demande àTodor Kablechkov : « Pourquoi tu es allé de te battre pour la Bulgarie ? » Todor Kablechkov répond : « je ne peux pas voir comment vous tuez mon peuple. » Un peu plus tard, il se suicide.

     

    photos du voyage    photos du voyage   photos du voyage

    На Калъчевия мост (над приток на река Тополница) е гръмнала първата пушка. На 20 април тук е дадено началото на Априлското въстание.

    Филип, Юлиана

     След като гръмва първата пушка, Тодор Каблешков пише „Кървавото писмо”, с което известява, че Копривщица е въстанала... Но свободата трае само 10 дни. Когато един високопоставен турчин пита заловения революционер защо богат и образован мъж като него е тръгнал да се бие, Каблешков отговаря, че не може да гледа как измъчват неговия народ.

      Анна-Мария и Катрин

     


     

    La fabrique de pain

    Publié le 09:37, 07/03,2017

    La fabrique de pain

    Normal 0 21 false false false MicrosoftInternetExplorer4

    Le jeudi matin on est allés à la fabrique de pain. Là-bas, le guide qui s’appelait Dimitar, nous a expliqué comment on fait de la farine. On a vu comment les hommes faisaient de la farine avant : d’abord, ils mettaient des grains de blé sur une pierre et ils tapaient avec une autre pierre dessus, puis, la machine a été améliorée avec une pierre qui tourne sur une autre. Dimitar nous a expliqué les différentes formes de pain : la pitka, le Kravaitche, le ciabatta. Dimitar et son assistant Dany ont mis de la farine sur des grandes tables. On a dessiné notre forme sur la farine. Puis, ils nous ont donné de la pate. On a mis des tabliers. On a fait du pain normal et du pain vert et bleu sucré. On a dansé le Gangnam style, et sur d’autres chansons en attendant que le pain cuise. Baba Tsonka, la principale cuisinière de la fabrique de pain, nous a préparé du pain avec de la chubritsa. On a dégusté tout cela et on s’est régalé. Quand on est sorti, on a fait une photo de tous les CM1.

     

     photos du voyage   photos du voyage    photos du voyage

    В Хлебната къща ни показаха много начини за правене на хляб. Там месихме хляб така, както са го правили древните българи. Направихме си обикновен и синьо-зелен сладък хляб. Танцувахме на фона на различен стил песни! Баба Цонка ни приготви питки с чубрица, които бяха уникални!

    Давид, Симеон и Никола

     Един млад мъж в народна носия на име Митко ни обясни как през различните епохи хората са си правели хляб. Първо са използвали два камъка, единия, за да слагат зърното, а другия, за да го смачкат. След дълги години е измислена каменната мелница. Като ни обясни това, бате Митко ни брашноляса! Беше много смешно! Използвахме брашното, за да си омесим питки. Накрая се втурнахме да ядем хляб с чубрица, лютеница и сладко... Беше много вкусно!                                                     

    Юлия и Севил

     


     

    la randonnée

    Publié le 09:31, 07/03,2017
    La randonnée

     On a marché dés 9h30 jusqu'à 11h30.

    C’était très joli, la forêt. Il y avait beaucoup de fleurs multicolores et des insectes. Il faisait beau mais en même temps il pleuvait.

    Quand on est monté plus haut, on a vu des arbres coupés. C’était un peu triste.

    Les arbres étaient numérotés. On a vu aussi quelques mares avec des milliers de têtards ! Pour beaucoup d’élèves, c’était très fatigant. Quand on est arrivé à notre destination, on a chanté : « Hubava si moia goro », l’hymne de la Bulgarie et « Clown ».

    photos du voyage


     

    le musée vivant

    Publié le 08:51, 07/03,2017
      Le musée vivant

    Après le petit-déjeuner, on est parti vers neuf heures du matin. On est passé par le pont où a eu lieu la première fusillade et sur la place du 20 avril où il y a le monument aux morts.  On s’est arrêté pour acheter des souvenirs !

    L’autre groupe est allé dans le musée vivant. C’est la plus vielle et la première école bulgare, elle a 160 ans. Dans le musée vivant, on est rentré dans une ancienne salle de classe. Elle était toute petite mais il y avait beaucoup d’élèves. Le premier professeur s’appelait Néofit Rilski. Il était sévère mais un des hommes les plus intelligents du village. Si les élèves ne l’écoutaient pas,  il les tapait avec un bâton qui était long du tableau jusqu’au bout de la classe ! Les plus petits élèves apprenaient à écrire sur des plaques avec du sable, les autres sur de la cire avec des plumes.

    Le matin, le maître mettait des étiquettes pour les élèves les plus méchants et ils devaient les porter autour du cou. Les élèves les plus sages regardaient si les autres avaient les mains propres et les ongles coupés.

    Ensuite, on a continué la visite en allant dans une salle avec des anciens métiers à tisser, des ustensiles de cuisine...

    photos du voyage

    Живият музей се намира в сградата на първото училище в Копривщица. Когато прекрачихме прага му, влязохме в малка класна стая с четири редици чинове. В Копривщица преди 170 години се създава първото българско класно училище. А първият учител във взаимното училище се е казвал Неофит Рилски. Той е бил строг, но един от най-учените хора в Копривщица. Ако учениците не слушали учителя, той ги удрял с дълга пръчка. Сутрин слагал на добрите и на лошите ученици табелки и проверявал дали ръцете им са чисти.

    После влязохме в стая с различни предмети от народния бит (тъкачен стан, хурка, вретено, съдове, трикраки столчета).

    Елина, Андрея П.

    В класната стая всеки ученик е бил на определен ред: най-малките са седели отпред и са пишели в кутии с пясък, средните са пишели върху дъсчици, покрити с восък, а най-големите и най-добрите са седели най-отзад и само те са пишели с перо и мастило върху хартия. По време на Възраждането хартията и мастилото са били изключително скъпи.

    Клара, Райна и Александър

    photos du voyage

     


     

    Dimtcho Debelyanov

    Publié le 08:42, 07/03,2017


     La maison musée de Dimtcho Debelyanov 

    On a visité la maison de Dimtcho Debelianov le 08/06/2017.

    Les cousins de Dimtcho Debelyanov vivaient dans une moitié de la maison et la famille de Dimtcho Debelyanov vivait dans l’autre. La maison de Dimtcho Debelyanov est bleue et petite. Il est né le 28 mars 1887. Il est le 6ème enfant et son papa meurt quand il a 9 ans. La maison est construite en 1830 par son grand-père Dintcho Debelyanov. Quand il était jeune, il parlait le français, l’anglais et le russe. Il était poète. Quand son père meurt, la famille de Dimtcho Debelyanov déménage à Plovdiv en 1896. En 1904, il va à Sofia et en 1906, il termine le collège. Mais il n’a jamais réussi à fonder une famille. Il meurt en 1916 à la guerre. Il est mort à 29 ans. Sa mère meurt en 1913 à Vratsa.

     photos du voyage

    La statue de sa mère

    Elle se trouve dans le jardin de la maison de Dimtcho Debelyanov. Elle a été sculptée par le professeur Lasarov qui s’est inspiré d’une femme qui savait que son fils était mort mais l’attendait toujours devant sa porte. Une des copies de cette statue a été placée sur la tombe de Debelyanov. Dimtcho Debelyanov et Todor Kablechkov sont enterrés dans le cimetière de Koprivshtitsa.

    photos du voyage

    Когато пристигнахме пред къщата на Димчо Дебелянов, се спряхме пред входната порта и я разгледахме. Хареса ни дърворезбата ѝ. След това разгледахме красивата и добре поддържана градина. Преди да влезем в къщата един екскурзовод ни разказа историята на живота на Димчо Дебелянов.

    Димчо Дебелянов е български поет. Той е роден на 28 март 1887г. Като дете той чете много.

    Неговата къща има два входа. Братовчедите му са живеели в едната половина, а Димчо Дебелянов и семейството му в другата. Той е най–малкото от общо 6 деца.

    На гроба на Димчо Дебелянов има статуя на жена, която чака детето си да се завърне. Там пяхме български патриотични песни. Беше много хубаво!

    Кирил и Константин

    Още на младини Димчо Дебелянов научава френски, английски и руски. Това му помага да се оформи като поет и преводач. Загива на 29 години на фронта по време на Първата световна война. В двора на родната му къща и на гроба му има статуя, направена от проф. Лозанов, изобразяваща майката, която вечно ще чака своя загинал син.

    Илинка, Камелия и Андрея А.

     


     


     

    Le révolutionnaire Georgi Benkovski

    Publié le 13:51, 07/02,2017

    Georgi Benkovski

    En arrivant, après le déjeuner, on est allé dans sa maison et une dame nous a raconté l’histoire de Benkovski. Georgi Benkovski est né le 21 septembre 1843 et il est mort en 1876. Son vrai nom est Gavril Grouev Hlatev. Il a arrêté l’école en ce2 car son papa est mort. Il est mort à 33  ans. Sa maison était magnifique. Il parlait français.

    La guide nous a dit sa phrase la plus connue : « Marcher pour mourir, levez-vous esclaves, je ne veux pas travailler comme un esclave ».

    Ensuite, on est monté à la statue de Benkovski sur son cheval. Elle était vraiment impressionnante. On a fait des « rouler-bouler » dans l’herbe et  les autres ont dessiné la super vue sur Koprivchtitsa.

     photos du voyage

    Георги Бенковски

    Той е известен български революционер, ръководител на Априлското въстание, избухнало на 20 април 1876 г. и водач на Хвърковатата чета – конен отряд, който е наброявал около 200 въстаници.

    Зара, Андрея Кр., Стела

    Истинското име на Георги Бенковски е Гаврил Груев Хлътев. Той е роден през 1843г. Баща му умира много млад и той е принуден да започне работа, за да издържа семейството си. В продължение на 10 години Георги Бенковски пътува из Ориента и се занимава с търговия. Той говори седем езика.

    Normal 0 21 false false false MicrosoftInternetExplorer4

    Къщата на Георги Бенковски е построена през 1831г. В нея е изложена личната пушка на Бенковски, възстановка на униформата му както и знаме номер 4 на Хвърковатата чета.

      Normal 0 21 false false false MicrosoftInternetExplorer4

     

    Никола и Карла

     

    В къщата-музей на Георги Бенковски екскурзоводката ни каза няколко изречения, които открихме написани върху камък, когато тръгнахме да изкачваме стъпалата към паметника на революционера: „Вървете! Да мрем! Ставайте, робове! Аз не ща ярем! В час учителката ми каза, че те са откъс от поемата „Бенковски”, написана от Иван Вазов.

    Владимир

     

    Паметникът на Георги Бенковски е поставен върху 5 големи камъка, които символизират петте века Турско робство.

                                                                                                                                              Ния

       photos du voyage

     


     

    Le pont de pierres et la peau d'images

    Publié le 09:46, 07/02,2017
    Voici  le lien de notre texte "Le pont de pierres et la peau d'images" lu et illustré par la classe de CM1B :
     

     

     

    Clown de Soprano

    Publié le 10:58, 05/21,2017

    Voici le karaoke pour s'entrainer à chanter la chanson "Clown" de Soprano


     

    abécédaire de la ville de Sofia

    Publié le 10:51, 05/21,2017

    Voici l'abécédaire réalisé par les CM1C après leur visite de la ville de Sofia : ils ont pris les photos,écrits les textes et ont réalisé les pages en salle informatique.

    Cet abécédaire sera publié sur le site "portraits d'Europe".

    abécédaire sofia.pdf


     

    défi-lecture

    Publié le 16:24, 04/13,2017

    Les trois classes de CM1 ot participé à un défi-lecture. Pendant 4 semaines, les élèves ont lu des livres communs aux trois classes. Le lundi 3 avril, des équipes constituées d'élèves des trois classes ont réalisé le défi : remplir des questionnaires sur les livres lus en une heure.

    Le jeudi 13 avril, les élèves se sont réunis sous le préau pour la remise des prix : 

     Bravo à tous les participants pour leur courage et leurs lectures!!

     


     

    Les vitraux

    Publié le 16:17, 04/13,2017

    Nous avons travaillé l'art du moyen-âge et nous avons réalisé des vitraux :


     

    grande lessive

    Publié le 16:06, 04/13,2017

    Les trois classes de CM1 ont participé avec d'autres classes de l'école à la grande lessive dont le thème était cette fois "Ma vie vue d'ici"


     

    séances de piscine

    Publié le 13:44, 03/29,2017

    Durant cette période, nous allons à la piscine pour faire de la natation.

     
    (Lire la suite de l’article)


     

    Visite du centre ville de Sofia

    Publié le 13:27, 03/29,2017

      Le lundi 20 mars, on est allé au centre-ville de Sofia. On a fait une sortie pour faire des photos pour notre abécédaire. Les parents de Clara nous ont accompagnés. Les bus nous ont pris à l’école à 8h45 et ils nous ont déposés au NDK.

       
    (Lire la suite de l’article)